Interesuję się szeroko pojętym
wizerunkiem kobiet, czyli głównie tym, jak kobiety są odbierane przez swój
wygląd. Ciekawi mnie, jak społeczeństwo wpływa na to, że kobiety chcą wyglądać
akurat tak, jak wyglądają. Właśnie zaczęłam czytać książkę Naomi Wolf „The beauty
myth” – klasyczną pozycję literatury feministycznej
z początku 90. Na dzień dzisiejszy jeszcze nie skończyłam czytać książki, ale
zdążyłam już przeczytać wstęp napisany do niej przez Naomi Wolf po ponad
dziesięciu latach od jej wydania. I do tego wstępu chciałabym się odnieść w tym
wpisie.
I'm interested in widely understood picture
of women, aka mainly the way women are perceived
due to their appearance. I find
intruiging how the society
affects on it, that women want to
look the way as they do. I’ve just started reading the book of Naomi Wolf, "The beauty myth" - the
classic position of the feminist literature from
the early 90s. I have not finished
reading the book yet, but I had
already read the introduction to the
book written by Naomi Wolf after more than ten years after the first publication.
I would like to comment this introduction in this post.
Otóż, we wspomnianym wstępie do
książki Wolf pisze, że przez 10 lat zdążyło się dużo zmienić. Na okładkach
magazynów nie pojawiają się już tylko i wyłącznie białe kobiety przed 25.
rokiem życia. Często są to również kobiety w mniej więcej średnim wieku (jak
się dobrze zastanowić, to nawet ?kobiety po siedemdziesiątce znajdą teraz swój
odpowiednik, np. w osobie Jane Fondy reklamującej L’Oreal)lub kobiety
czarnoskóre. Większość nastolatek nie chce już powiększać sobie biustu. Co
więcej, dziś kobiety, które ochoczo decydują się na takie zabiegi są traktowane
trochę z góry i uważane za raczej mało inteligentne. A zaburzenia odżywiania są
szeroko dyskutowane w przeróżnych kontekstach. Często szkodliwych, np. powstają
strony internetowe, na których zrzeszają się kobiety będące „za anoreksją”.
Następnie Wolf wspomina o tym, że obecnie jest wiele mitów urody. W związku z
tym można powiedzieć, że prawie każda kobieta znajdzie coś dla siebie. Tylko
czy to faktycznie coś zmienia?
Well, in the introduction to the book Wolf writes that for 10 years a lot has changed. On the covers of the
magazines are no longer appearing
only white women younger
than 25. Often presented are
also women in
the middle age (if you think about it, even women in their seventies now find their counterpart, for example in the person
of Jane Fonda advertising L'Oreal) or
black women. Most
of teenage girls doesn’t want to
enlarge their breast.
Moreover, today women
who willingly opt for such
treatments are considered
interior and not very smart. Furthermore eating
disorders are widely discussed in
various contexts. Often harmful,
like websites which
focus women "pro anorexia '. Then
Wolf says that
currently there are many myths of beauty. Therefore,
almost every woman can find something
for herself. But does it actually make a difference?
Obecnie silne środki odchudzające
nie są już powszechnie reklamowane (przynajmniej w USA). Teraz nastała moda na
bycie ‘fit’. W Polsce jest obecnie mnóstwo znanych trenerek, propagujących
zdrowy styl życia. Oczywiście dbanie o zdrowie jest ważne, każdy chce być
zdrowy i żyć jak najdłużej. Popularność wielu programów trenerskich sprowadza
się jednak w efekcie do tego samego, o czym pisze Wolf. Czyli do urynkowienia
wyglądu kobiet. Wszystkie kobiety mają mieć podobne sylwetki, kupować te same
programy trenerskie lub zwiększać liczbę kliknięć w banery reklamowe na blogach
popularnych trenerek. Wolf wspomina również o tym, że wygląd kobiet ulega coraz
większej seksualizacji. Pornografia tak bardzo przeniknęła do mody, że czasem
aż trudno jest odróżnić zdjęcie pornograficzne od modowego. Coraz młodsze dziewczynki
są stylizowane na seksowne kobiety.
Currently, severe weight
loss agents are no longer widely
advertised (at least in the USA). Now being 'fit'
is on the top. In Poland there is
currently a lot of well-known trainers, promoting
a healthy lifestyle. Of course, taking care of our health is important, everyone wants to be healthy and to live as
long as it’s possible. However, popularity of many coaching programs
comes down to the same result, which mentions Wolf.
That is, to the commercialisation of
women's appearance. All women should have similar
figures, buy the
same coaching programs or increase the number of
clicks on banner ads on the blogs popular of trainers. Wolf also
mentions that the appearance
of women is getting
sexualisated. Pornography has gotten into the fashion, that sometimes
it is hard to distinguish whether it is
a pornographic picture or a fashion picture. Younger and younger girls are stylized on sexy
women.
Wniosek z tego jest taki, że
kobiety wciąż nie mają kontroli nad swoimi ciałami. I to zarówno w kwestiach
związanych z wyglądem, jak i tych związanych chociażby ze zdrowiem
reprodukcyjnym. Wydaje mi się, że czasem niektóre dziewczyny zbyt
bezrefleksyjnie podchodzą do chwilowych mód. Chcą być ‘fit’, katują się dietami
lub inwestują mnóstwo czasu i pieniędzy w produkty, bez których, według nich nie
będą piękne. Z drugiej strony ciężko je
za to winić, skoro tak wielka machina te mody napędza. I czerpie z nich ogromne zyski finansowe.
The conclusion from this is that women still do
not have control over their bodies.
Both in terms of appearance-related
issues, as well as the reproductive health. It seems to me that sometimes certain girls too rapidly
subject to pressures of temporary trends. They want to
be 'fit', tortures themselves
with diets or invest a lot of time
and money in products according
to them are imperative to make them look beautiful. On
the other hand, hard to blame them, if such a big machine activates
these trends and has enormous profits.
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz